Manuscript submission and peer-review procedure
Procedure for accepting manuscripts for publication in “Wiadomości Konserwatorskie”
- The authors’ citizenship, nationality, ethnic origin, race, gender, sexual orientation, religion or political stances shall have no impact on manuscript acceptance.
- Manuscripts submitted by authors are handled by the editorial secretary, who verifies them for compliance with the instructions for authors. Non-compliant manuscripts will be returned to their authors for revision.
- Manuscripts that comply with the instructions for authors are given to the Editorial Board for assessment in terms of:
- compatibility with the journal’s scope,
- originality of the research presented in the manuscript,
- soundly justified conclusions,
- contributions to the development of science or conservation practice,
- proper use and engagement with the literature,
- presenting the latest state of research,
- compliance with the Statute of the Society of Monument Conservators.
- At this stage, manuscripts are approved for editorial processing, returned to the author for revision or rejected. The editors reserve the right not to disclose the reasons for manuscript rejection.
- The authors will be notified of the manuscript’s rejection or acceptance via e-mail.
- Manuscripts that have been approved by the editorial team for processing are then sent to two reviewers from two different academic, museum or conservation institutions that are different from those of the manuscripts’ authors.
- The final publication decision depends on whether the substantive revisions recommended by the reviewers are implemented in the manuscript. The Editor-in-Chief of the journal oversees the revision of the manuscripts by their respective authors to the reviewers’ comments.
- Upon an inconclusive recommendation by the reviewers (acceptance and rejection), the Editor-in-Chief will either appoint a third reviewer or consult with the Editorial Board or the Academic Council before making the final decision.
- At the author’s request, the editorial secretary may disclose the content of the negative review to the author.
- The Editors reserve the right to present to the authors a set of revisions (formulated based on the Editors’ and/or reviewers’ opinions of the manuscript) whose introduction into the manuscript may decide whether or not the manuscript is accepted.
Manuscript review procedure
- The editors attach great importance to the procedure of reviewing manuscripts submitted to “Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation” – thorough and insightful reviews aid in maintaining the journal’s academic status.
- The shall editors appoint two independent reviewers to evaluate each manuscript.
- The authors and reviewers will remain anonymous to each other (double-blind peer review).
- Persons eligible for being reviewers must be recognized experts in their respective field (with a doctoral degree at minimum), and can be both researchers and practitioners (e.g., architects, engineers, conservation officers, museum curators, monument or art conservators).
- The reviewer must not work in the institution that the manuscript author is affiliated with.
- The reviewer must not have a personal relationship (kinship, legal ties) or professional relationship with the author (business subordination).
- Manuscripts received by the reviewer are confidential documents and cannot be used by the reviewer until the text is published.
- The review must be prepared in writing, according to the journal’s review template (the form is available on the journal’s website) and conclude with a recommendation to either accept the manuscript for publication or reject it.
- Each issue of “Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation” includes the names of the reviewers of its articles, and a full list of reviewers who have cooperated with the journal in a given year is posted to its website towards that year’s end.
The publication time of a manuscript in “Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation”, counted from the day of submission after reviews and revisions, to its publication, is 6 months.
Instructions for authors
Instructions for authors of academic papers submitted for consideration for publication in “Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation”
- Manuscripts, saved in *.docx (Word 95 or newer) on a Windows PC, will only be accepted via email sent to: sekretariat.redakcji@skz.pl.
Files in *.pdf format will not be accepted.
- The manuscripts can have at most three authors, unless they are the result of a research grant (in which case a full description of the grant must be provided). The name of the fourth author (and subsequent authors) will be included in a footnote.
- The manuscript file is to include:
- a title block including: the name(s) of the author(s), the author’s ORCID number, academic degree(title), full affiliation (name of the university, department, institute);
- the critical apparatus: bibliographic and factual footnotes;
- a reference list (i.e., one that includes only publications cited by the author in the text – other items will be removed by the editors);
- an abstract (900–1000 characters with spaces);
- keywords (five to seven) in Polish and English;
- figure captions (inserted where the figures should be).
- All of the manuscript’s elements must be in one file.
- Only previously unpublished (including online publication) manuscripts can be submitted to “Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation.”
- The entire length of the manuscript must not exceed 40,000 characters with spaces. This includes all the elements listed above. The manuscript text must be justified and unformatted (i.e., without tab stops, manual page and line breaks – do not use manual word and line breaks for singular letters and digits), paragraphs should be done using the ENTER key (without indentations).
- The text may be accompanied by figures (drawings, photographs, charts), up to a maximum of 10. The figures should be submitted in separate files in *.tiff or *.jpg format at a resolution of min. 300 dpi with a base of min. 15 cm. Tables, on the other hand, should be inserted in the text in an editable format. References to all illustrations and tables (e.g., Fig. 1, Tab. 1, Ch. 1) should also be included in the text. We do not accept manuscripts with the figure images pasted into the Word file. If a figure is reprinted, the author should present a written permission from the figure copyright’s owner.
- The manuscript must be prepared exactly as stipulated in the editing instructions – manuscripts that do not meet the editing requirements will be rejected.
- The editors reserve the right to make corrections to the manuscripts as a part of editing (adjustments), while the author is expected to correct the manuscript:
- after language editing (MS Word file),
- after graphical editing and proofing (PDF file).
Authors are required to make revisions within the deadlines set by the editors. Failure to submit the manuscript on time implies that the authors accept it as presented by the editorial team.
- Translating the manuscript into English is to be done at the author’s discretion and is to be done after the Polish-language version is subjected to language editing, author correction, and the approval of the text by the language editor, and is not to be done in parallel to the manuscript’s processing by the editors.
- Any and all editing work is conducted digitally.
- The authors are not entitled to a paper copy of the journal or to an offprint.
Schedule:The review and publication process follows the new scheduling rules specified in the journal’s regulations, i.e., an accepted manuscript will be published within
6 months from the date of submission of the revised text after reviews.
Manuscript preparation instructions
Instructions for authors of academic papers submitted for consideration for publication in “Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation”
Please do not use cursive (italics) in the main text—it is reserved solely for publication titles (and foreign-language terms). In the Polish version of the manuscript, please use Polish quotation marks, like so: „”; please do not use ” ” quotation marks. Longer quotes should be typographically centered and written using a smaller font size.
Please use normal letter spacing (no spaced-out text), do not use underscored text at all, and use bold text sparingly.
In-text footnote symbols in Polish texts are placed before punctuation, i.e., a period ending a sentence, excluding cases where it is part of an abbreviation (r., w., etc., etc., etc.), or before a comma inside a sentence. In English texts, as per the Chicago Manual of Style, footnotes should be placed after punctuation.
Please use conventional abbreviations in the text, such as e.g., i.e., i.e., i.a., approx., etc., and abbreviated designations for units of measurement, orders of magnitude, and currencies, excluding cases in which expressions or words abbreviated in this way occur at the beginning of a sentence (i.e., do not begin a sentence with an abbreviation).
Months are spelled out (e.g., January, February), and decades are written with an ordinal numeral with a period (e.g., lata 20., w latach 40.), while in English, like so: 1920s.
Reference style
Starting in 2022, “Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation” uses two types of notes:
- factual footnotes, at the bottom of the page,
- in-text parenthetical citation of items included in the reference list.
We use footnotes only when important information should be added to the main text, e.g., a footnote would read: “The inventories of landed estates have long been in the field of interest of historians. They are also published quite often.”
Footnotes can include in-text citations, e.g., “The inventories of landed estates have long been in the field of interest of historians. They are also published quite often [Kargol, Ślusarek 2019, pp. 21–74].”
The journal uses parenthetical in-text citation in squared brackets, like so: [last name publication date, page number(s)]. There is no comma between the author’s last name and the publication date. In page ranges, page numbers should be separated using en dashes (–) instead of dashes (-).
Do not use abbreviations such as op. cit. or ibidem, idem, eadem in in-text citations, regardless of how many times a given item is cited in the text, the in-text citation should always include the author’s last name and publication date.
When citing multiple items, separate them with semicolons, e.g., [Siwek 2015, pp. 163–175; Kunkel 2010, pp. 13–15]. The order of the items cited in a single citation is left at the authors’ discretion, alphabetical order or publication date need not be used.
Please do not place in-text citations alongside the titles of articles or in figure captions.
- Example of citing a text by a single author
[Myczkowski 2012, pp. 11–18]
- Example of citing a text by two authors
[Ślusarek, Petryszak 2021, pp. 45–53]
- Example of citing a text by three or more authors
[Bogdanowski et al. 1999, pp. 2–70]
- Example of citing a collective work
The work: Galicyjskie miasta w epoce zmian społeczno-politycznych w Europie Środkowo-Wschodniej w XVIII–XIX wieku. Zbiór studiów, edited by Tomasz Kargol, Krzysztof Ślusarek, Bohdan Petryszak, published in Cracow (listed as Kraków) will be cited as:
[Galicyjskie miasta 2018, pp. 52–73],
- while the work: Działalność Krajowego Urzędu Odbudowy w 1917. Presentation delivered by court councilor Stanisław Rybicki during meetings of the Polish Polytechnic Society on October 9 and 23, 1918, published in “Czasopismo Techniczne” in 1918, iss. 21, 22, will be cited as:
[Działalność Krajowego Urzędu Odbudowy 1918, p. 208].
- Example of citing an archival document
[Codex Diplomaticus Silesiae 1875, sign. 1067]
- Example an in-text citation
A general account of the damage to cultural treasures during the Great War was given by Robert Kunkel [2015, pp. 163–175], while Andrzej Laskowski [2022] extensively presented the conservation of religious monuments in its preceding period.
Reference list style
We use a reference list that includes only those items that have been cited in the manuscript by the authors. Uncited items will be removed from the reference list by the editors. Items cited in another publications will also be removed.
The reference list should not include page ranges, while in the case of online sources, an access date is mandatory. Example: https://www.wuoz.malopolska.pl/rejestrzabytkow, (Accessed: 2 VIII 2019).
If the item cited has been published both in print and online, we should cite its print version only.
The reference list is to be prepared in alphabetical order. Each item should begin with the author’s last name, followed by their first name (if an author has a middle name, it should be given as an initial only). The rule for giving full names also applies to editors of collective works, the authors of documents, introductions, etc.
Each item on the reference list is to end with a full stop.
If a given item is a translation, it is mandatory to list the translator(s).
Items by the same author should be sorted by title, in alphabetical order.
If a given author published several works in the same year, in order to distinguish them, insert lowercase letters a, b, c, etc. next to the publication date; do not insert a space between the year and the letter. Example of citation: [Bogdanowski 1999a, pp. 197–201].
We cite collective works using their titles, not their authors’s names. Example: Galicyjskie miasta w epoce zmian społeczno-politycznych w Europie Środkowo-Wschodniej w XVIII–XIX wieku. Zbiór studiów, ed. Tomasz Kargol, Krzysztof Ślusarek, Bohdan Petryszak, Kraków 2018.
Titles of publications (both compact and periodical) are written in cursive, while titles of unpublished works (e.g., Master's theses, design documentation, white charts, expert reports) are written in non-cursive font, in quotation marks.
Journal titles should be written in non-cursive font, in quotation marks. (Please note that our journal has the title “Wiadomości Konserwatorskie Journal of Heritage Conservation,” and should be cited as such).
Do not number the reference list’s items.
We divide the reference list into:
Archiwalia / Archive materials
Teksty źródłowe / Source texts
Opracowania / Secondary sources
Akty prawne / Legal acts
Publikacje prasowe / Press publications
Projekty / Projects
Źródła elektroniczne / Electronic sources
Inne / Others
Archiwalia / Archive materials
Examples of a correct reference list
- State Archives in Kielce
- Myszkowski Fee Tail Archives, sign. 484.
- Central State Historical Archive of Ukraine in Lviv
- fond 134: Collection of documents relating to the estates of the nobility from the territory of Ruthenia, Volhynia, Podolia and other voivodeships, opys 2 spravy: 497, 560, 573, 719
- fond 146: Galician Governorate, opys 18 sprava 1248, opys 78 sprava 378, opys 88 sprava 183, opys 102 sprava 1.
- Vasyl Stefanyk Lviv National Scientific Library
- fond 141: Manuscripts by Alexander Czołowski opys 1 spravy: 1180, 1273.
Source texts / Teksty źródłowe
- Inwentarze dóbr ziemskich województwa krakowskiego 1567–1700. Wybór z ksiąg relacji grodu krakowskiego, opr. Adam Kamiński, Aniela Kiełbicka, Stanisław Pańków, Warszawa 1956.
- Źródła i materiały do dziejów szlachty województwa sandomierskiego w XVI–XVIII wieku, t. 2: Inwentarze dóbr ziemskich z XVII–XVIII wieku (cz. 1), wstęp i oprac. Jacek Pielas, Kielce 2013.
- Źródła i materiały do dziejów szlachty województwa sandomierskiego w XVI–XVIII wieku, t. 2: Inwentarze dóbr ziemskich z XVII–XVIII wieku (cz. 2), oprac. Katarzyna Justyniarska-Chojak, Jacek Pielas, Kielce 2016.
Secondary sources / Opracowania
- Historia – Pamięć – Tożsamość w edukacji humanistycznej, t. 6: Ochrona i promocja dziedzictwa kulturowego jako forma zachowania pamięci o przeszłości, red. Bożena Popiołek, Urszula Kicińska, Agnieszka Słaby, Kraków 2020.
- Kargol Tomasz, Odbudowa Galicji ze zniszczeń wojennych w latach 1914–1918, Kraków 2012.
- Kowalczyk Jerzy, Inżynier Jan Michał Link, autor tzw. lenartowiczowskiej grupy kościołów z 2. połowy XVII wieku, „Biuletyn Historii Sztuki” 1961, R. XXIII, t. 4, nr 2.
- Lubczyński Mariusz, Miasto Secemin w świetle inwentarza z roku 1795, [w:] Miasta i miasteczka wschodniej części Galicji pod koniec XVIII wieku, t. 7: Miasta na pograniczach – konteksty i odniesienia, red. Tomasz Kargol, Bogdana Petryszak, Krzysztof Ślusarek, Kraków–Lwów 2020.
- Mikrut Agata, Sikorski Krystian, Przyczynek do badań nad historia konserwacji zabytków w Galicji, „Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation” 2020, nr 62.
- Nic nad oryginał. Księga dedykowana pamięci Barbary Tondos i Jerzego Tura, red. Agnieszka Gronek, Joanna Daranowska-Łukaszewska, Kraków–Rzeszów 2019.
- Siwek Andrzej, Ochrona historycznego krajobrazu kulturowego – ewolucja systemu, [w:] Nic nad oryginał. Księga dedykowana pamięci Barbary Tondos i Jerzego Tura, red. Agnieszka Gronek, Joanna Daranowska-Łukaszewska, Kraków–Rzeszów 2019.
- Ślusarek Krzysztof, Typologia funkcjonalna miast Galicji. Przełom XVIII i XIX wieku, Kraków 2020.
Documentation / Dokumentacja
- Czernichowski Jaromir, Tymiński Andrzej, Darecka Katarzyna, Przebirowska Elżbieta, “Badania architektoniczne i konserwatorskie oraz ekspertyza stanu technicznego dawnego budynku koszar napoleońskich na Szańcu Wschodnim Twierdzy Wisłoujście, przy ul. Stara Twierdza 9,” ts, Gdańsk 2019.
- „Klasztor kanoników regularnych. Karta Ewidencji Zabytków Architektury i Budownictwa”, comp. D. Stoces, Kalisz 1993, ts in the collection of the Voivodeship Monument Conservation Office, Kalisz branch.
- Petsch Monika, “Koźniewo Wielkie. Dwór drewniany. Studium historyczne opracowane na zlecenie Wojewódzkiego Konserwatora Zabytków w Ciechanowie,” ts in the archives of the VMCO in Warsaw, Ciechanów branch, Warszawa 1978.
- Rudnicki Wojciech, “Stan zachowania oraz projekt konserwacji drewnianego dworu w Koźniewie Wielkim”, Bachelor’s thesis from the Warsaw University of Life Sciences.
- Samól Piotr, Hirsch Robert, Woźniakowski Arkadiusz, “Badania architektoniczne Wieży-Latarni w Twierdzy Wisłoujście w Gdańsku,” ts, Gdańsk 2018.
- Tarnacki Janusz, Hirsch Robert, “Badania architektoniczne działobitni w Wieńcu,” ts, Gdańsk 2004.
Projects / Projekty
- “Studium historyczne i architektoniczne fortów Twierdzy Kraków” (na zlecenie Wydziału Ochrony Zabytków w Krakowie), etapy 1–3, 1995–1998, oprac. i wdrożenie systemu rejestracji, waloryzacji i desygnacji konserwatorsko-adaptacyjnej dawnych dzieł obronnych fortyfikacji nowożytnej w postaci tzw. Kart Krajobrazu Warownego, dir. Krzysztof Wielgus 1995.
- „Zasady tworzenia Parku Kulturowego, zarządzania nim oraz sporządzania planu jego ochrony. Materiały instruktażowe dla gminnych samorządów terytorialnych, autorów planów ochrony, wojewódzkich i samorządowych konserwatorów zabytków” (przyjęte i rekomendowane do stosowania przez Radę Ochrony Zabytków przy Ministrze Kultury 6 X 2005, na podstawie art. 16 i 17 ustawy z 23 lipca 2003 o ochronie zabytków i opiece nad zabytkami, Dz.U. nr 162 z 17 IX 2003, poz. 1568), prepared by: Aleksander Böhm (chief consultant), Maria Łuczyńska-Bruzda, Jadwiga Środulska-Wielgus, Krzysztof Wielgus, Urszula ForczekBrataniec, Krzysztof Stokłosa, Anna Skrzyńska, cooperation: Piotr Dobosz, Janusz Korzeń, Roman Marcinek, Katarzyna Piotrowska-Nosek.
Legal acts / Akty prawne
- Ustawa z 23 lipca 2003 o ochronie zabytków i opiece nad zabytkami, Dz.U. 2018, item 2067 as emended.
- Zarządzenie Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego z 14 grudnia 2016 w sprawie powołania Zespołu do opracowania projektu ustawy regulującej sprawy ochrony zabytków, Dz.Urz. MKiDN 2016, item 76.
Press publications / Publikacje prasowe
- “Gazeta Lwowska” 1918, iss. 79, 7 IV.
- “Nowości Ilustrowane” 1916, iss. 4.
- Odbudowa Galicji, “Nowa Reforma” 1917, iss. 218, 11 V, afternoon edition.
- “Prace Komisji Historii Sztuki”, vol. 2, b. 2, Kraków 1922.
- Program odbudowy Galicji, “Piast” 1915, iss. 41, 10 X.
- Z krajowego Grona konserwatorskiego Galicji wschodniej, “Gazeta Lwowska” 1918, iss. 79, 7 IV.
Electronic sources / Źródła elektroniczne
- https://sketchfab.com/3d-models/categories/cultural-heritage-history (accessed: 20 X 2021).
- The Blender Foundation, Blender 3.0, https://www.blender.org/download/, 2020 (accessed: 1 XI 2021).
Figure captions
If the paper is monographic, the full name of the object in the caption (e.g., the Dominican Monastery in Cracow) should be given next to the first photograph. If all the photos are the work of one author, this information should be given in the first photo’s caption.
Examples of correctly worded figure captions
- Fig. 1. The former Magdalene convent in Szprotawa, view from the northeast, as renovated; all figures by A. Legendziewicz.
- Fig. 2. Trinitarian church in Berestechko, view toward the presbytery, 2001; photo by M. Szczepański.
- Fig. 3. Probability distribution of calendar age; by N. Piotrowska.
- Fig. 4. Church in Bochnia, early twentieth-century postcard; from the collection of Z. Szukiełowicz.
- Fig. 5. Kożuchów City Hall, north facade, view with chronological stratification of walls; markings A Gothic face, B face from 1962–1966, C Gothic panel, D blocked Gothic panel; original work.
- Fig. 6. Basilica in Radecznica, the church in the Orthodox period (1890–1914) with distinctive domes; source: “Radecznica 1978. Fonogramy zabytków,” ms, Gminna Biblioteka Publiczna w Radecznicy.
- Fig. 7. General study of greenery and open areas of the Krakow Fortress, against the background of the urban complex of Cracow, prepared under the direction of. Z. Myczkowski: K. Wielgus, J. Środulska-Wielgus, M.J. Mikulski et al., 2016.
- Fig. 8. Cultural Park of the Krupówki Street area in Zakopane, proposed state; four visualizations by: U. Forczek-Brataniec, P. Nosalska, 2016, 2018.
- Fig. 9. South elevation with chronological stratification of walls; markings: A ca. 1314, A' ca. 1314 (blendes), D ca. 1702, E nineteenth and twentieth centuries, and unidentified; by M. Prarat.
Translation guidelines
- Translation guidelines for manuscripts to be published in “Wiadomosci Konserwatorskie - Journal of Heritage Conservation”
- Translations of Polish manuscripts into English submitted to the Editors should be in American English, with spelling according to the Merriam-Webster online dictionary.
- Use the rules of punctuation, style and editing according to the Chicago Manual of Style, 17th edition.
- This means, among other things, placing quotation marks (in the style of “ “ and for quotes inside quotes ‘ ‘) after punctuation marks, not before, as is the case in Polish and British English, and placing footnote symbols after all punctuation marks.
- Interjections in sentences should begin and end with an em dash (—) with no spaces before or after (parenthetical em dash).
- Dates should be given with the name of the month spelled out in a month-day-year order (example: January 1, 2024).
- Do not use abbreviations for ordinal terms (instead of 1st, use first, example: instead of 2nd half should be second half).
- Century numbers should be written as words (example: instead of 19th century use nineteenth century).
- If a sentence includes only one number, numbers up to 100 should be spelled out.
- SI units combined with numbers should be given in abbreviated form (example: instead of 10 square meters or sq.m. use 10 m2).
- Do not use ampersands (&) to replace the word “and.” This is only permissible in proper names, such as those of companies.
- When using historical units of weights and measures, please check whether translating their names would cause any risk of confusing them with a different, local unit. If such confusion is possible, please leave the unit in its original, untranslated version.
- The English version of the manuscript’s title should follow the English title style, namely with the title and subtitle separated with a colon (:), without a full stop at the end, and use title case capitalization.
- The names of monarchs, saints and other historical figures of international significance should be given as listed in the English Wikipedia.
- In the spelling of the first and last names of people and geographic names, including city names,, in cases that do not have well-established English equivalents (e.g., Warsaw for Warszawa) use diacritical marks and spellings as in the native/local language. For example, the name of the city of Łódź should be left as it is in Polish, and the letter Í should be retained in the name of the city of Reykjavík. If an institution has a specific English version of the city name in its official English name, the name of the institution should not be modified (e.g., the Krakow University of Economics vs. the Cracow University of Technology should be left as they are).
- If the manuscript features regionally or locally used names or terminology that may be misunderstood when translated into English, please use the original, native names instead.
- The names of country-specific institutions should be translated in a way that reflects the specificity of these names (for example, the word województwo should be translated as voivodeship).
- Translation authorship and machine translations (AI translations).
- When submitting translations, please disclose the name of the translator to the editors.
- The editors will not accept machine translations, i.e., AI translations, for further processing. Such translations are of very low quality and usually contain stylistic and grammatical errors, unacceptable calques, alter the spellings of names, surnames and geographical names, and change the meaning of more complicated sentences, especially complicated compound sentences. AI is also unable to grasp context-dependent parts of language or the author’s intentions, such as when to use definite and indefinite articles or the use of proper grammatical tense, and incorrectly translates technical terms that may be considered niche—including those related to heritage conservation and some branches of engineering and design. Due to the above, texts translated by AI from Slavic languages, including Polish, into English may ultimately be perceived as unintelligible or even gibberish, which severely reduces their chances of being cited in international academic literature, regardless of their substantive quality.
- Elements that should not be translated.
- Do not translate footnotes and the reference list.
- The names of sources that do not have official English-language editions should be given in their original language, and if the original language does not use the Latin alphabet, its English transliteration should be given in parentheses.
- If the manuscript features regionally or locally used names or terminology that may be misunderstood when translated into English, please use the original, native names instead, written in cursive script.
Publication ethics
The Editorial Office of "Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation," by promoting high ethical standards in research, bases its policies on guidelines by the Committee on Publications Ethics (COPE; por. https://publicationethics.org/core-practices).
- A manuscript’s authorship only extends to persons who have had a significant contribution to developing the conceptual assumptions and research methods used in a given paper and its writing. If a paper has been prepared by multiple authors, each of them is obligated to disclose their contribution to preparing and writing the manuscript.
- The Editorial Office unconditionally opposes plagiarism. It also refuses to accept citation malpractice—wherever another researcher’s text is quoted, or their data and findings are cited, the authors have to place an in-text citation next to it, and wherever text is quoted word-for-word, it has to be put in quotation marks and given an in-text citation. Copying citations from other authors (when the author has not found the original text and cites it via a different author’s work) is considered to be in violation of publication ethics.
- The Editorial Office unconditionally opposes all forms of ghostwriting, guest authorship or honorary authorship, which are considered to be scientific misconduct and are in violation of the principles of publication ethics and therefore unacceptable.
- Ghost authorship includes failing to disclose (even in the acknowledgements section) a person’s significant contributions to the manuscript, while guest authorship takes place when a person is listed as a co-author but their contribution is minimal (or there is none at all).
- uch practices can be countered by fully disclosing information on every co-author’s contribution to the manuscript.
- Such cases of ghostwriting, guest authorship or honorary authorship will be documented by the Editorial Office and the relevant documentation transferred to the academic institution that employs the offending authors, as well as to the PAN Ethics Commission.
Copyright
- The journal operates under Polish and international copyright law.
- Submitting a paper to “Wiadomości Konserwatorskie – Journal of Heritage Conservation” is considered equivalent to a statement by the author(s) that they transfer the rights to the manuscript as published (among other things, for the purposes of agreements with citation and abstract databases), and consent to the publication of their manuscript under the Creative Commons CC BY-SA Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 Polska (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode)
- The authors retain the copyright to their work.
- The journal does not provide hosting for any research data that may form appendices or otherwise supplement articles.
Privacy policy
- The personal data controller is the Main Board of the Society of Monument Conservators, 00-464 Warszawa, ul. Szwoleżerów 9, room 26.
- Your data will be protected as stipulated in the GDPR, namely Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation), the Law of May 10, 2018, on the Protection of Personal Data (Dz.U. 2018, item 1000) and related legal acts.
- The Main Board of the Society of Monument Conservators makes effort to ensure that data is adequately protected and that its processing is clear, reliably performed and in compliance with regulations.